Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Tutte le traduzioni

Cerca
Tutte le traduzioni - turkzeka

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 1 - 8 su circa 8
1
73
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Francese pouvez vous me renvoyer les offres techniques...
pouvez vous me renvoyer les offres techniques pour les chariots et posages encyclage carters svp

Traduzioni completate
Turco Teklif
352
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Turco Kırmızı Noktalı Kutular Aşağıdaki 9 adet...
Kırmızı Noktalı Kutular

Aşağıdaki 9 adet geometrik şeklin alabileceği değerler, altlarına yazılmıştır.

Bu 9 şekli yukarıdaki uygun kutulara öyle yerleştirin ki;

1) Bir değer birden fazla olmasın. Yani 9 değer de birbirinden farklı olsun.
2) Değerler işlemleri doğrulasın.
3) Her satırdaki 3 şekil birbirleriyle ilgili olsun.

Kırmızı noktalı kutulardaki değerlerin birbiriyle çarpımını cevap olarak girin.
9 adet geometrik ÅŸekil, 9 adet kutuya yerleÅŸtirilecek.
Kutuların arasında +,-,*,= gibi matematiksel işlemler var.
Kutulara yerleştirilecek şekillere ait değerlerin bu işlemleri doğrulaması gerekiyor.
Bazı kutuları işaretlemek için kırmızı nokta kullanıldı.
İçinde kırmızı nokta olan kutulara konulan şekillerin değerlerini birbiriyle çarpıp cevabı bulmaları isteniyor yarışmacılardan.

Traduzioni completate
Inglese The Boxes With Red Dots
61
Lingua originale
Tedesco medien
Wahl und Entlassung des für das Programm letztlich verantwortlichen Intendanten

Traduzioni completate
Turco Programın seçimi ve reddi
41
Lingua originale
Turco Sana güvenim sonsuz ama burdakilere güvenmiyorum!
Sana güvenim sonsuz ama burdakilere güvenmiyorum!

Traduzioni completate
Inglese My trust
Lituano Apie pasitikÄ—jimÄ…
413
Lingua originale
Turco Aşağıdaki elemanları; birbirlerine ekleyerek,...
Aşağıdaki elemanları; birbirlerine ekleyerek, yukarıdaki 12 x 16 lık platforma öyle yerleştirin ki, platformun dışına taşmayan olabildiğince uzun bir yol oluşsun. Mavi renkli elemanlardan en fazla sekizer adet kullanabilirsiniz. Elemanlar birbirlerine, en uçtaki karelerinden birleşebilirler. Yolun başlangıç ve bitiş yönlerinin mutlaka boşluğa ya da boş bir kareye bakması gerekiyor. Birden fazla yol oluşturduysanız hepsinin skorlarını ayrı ayrı hesaplayıp, toplayarak ana skorunuzu bulun.
Metinde sözü geçen 12x16'lık platform karelerden oluşmaktadır.

Üzeirne yerleştirilecek elemanlar ise tetris oyununda da yer alan karelerin bir araya gelmesiyle elde edilmiş şekiller olup 3 farklı renktedir. Bu şekiller bir araya getirilerek (birbirine uç noktalarından temas edecek şekilde yanyana koyularak) bir veya birden fazla yol oluşturulacaktır.

Amaç bu yoldan/yollardan elde edilecek skoru olabildiğince yükseltmektir.

Teşekkürler.

Traduzioni completate
Inglese notetris
102
Lingua originale
Francese J'ai l'honneur de vous informer que le...
J'ai l'honneur de vous informer que le Gouvernement de la République du Mali organise une Table Ronde des Bailleurs de Fonds à Bamako.

Traduzioni completate
Turco Bilgilendirme
1